Quran, Noble Quran

Quran: [17:36] "You shall not accept any information, unless you verify it for yourself. I have given you the hearing, the eyesight, and the brain, and you are responsible for using them."

Quran: [49:12] "O ye who believe! Avoid suspicion as much (as possible): for suspicion in some cases is a sin: And spy not on each other behind their backs. Would any of you like to eat the flesh of his dead brother? Nay, ye would abhor it...But fear Allah. For Allah is Oft-Returning, Most Merciful."

Taxi Ile Maurice

Taxi Mauritius


Surah Ash-Shūra (The Consultation) - سورة الشورى

Surah 42. Ash-Shuraa Translations of the Qur'an, Chapter 42: ASH-SHURAA (COUNCIL, CONSULTATION) Total Verses: 53 Revealed At: MAKKA Order in which revealed: 62

Regarding Transliteration of this Surah

Quran

Bismillah

Translations

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:1 (Y. Ali) Ha-Mim

42:1 (Picktall) Ha. Mim.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:2 (Y. Ali) 'Ain. Sin. Qaf.

42:2 (Picktall) Ain. Sin. Qaf.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:3 (Y. Ali) Thus doth (He) send inspiration to thee as (He did) to those before thee,- Allah, Exalted in Power, Full of Wisdom.

42:3 (Picktall) Thus Allah the Mighty, the Knower inspireth thee (Muhammad) as (He inspired) those before thee.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:4 (Y. Ali) To Him belongs all that is in the heavens and on earth: and He is Most High, Most Great.

42:4 (Picktall) Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Sublime, the Tremendous.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:5 (Y. Ali) The heavens are almost rent asunder from above them (by Him Glory): and the angels celebrate the Praises of their Lord, and pray for forgiveness for (all) beings on earth: Behold! Verily Allah is He, the Oft-Forgiving, Most Merciful.

42:5 (Picktall) Almost might the heavens above be rent asunder while the angels hymn the praise of their Lord and ask forgiveness for those on the earth. Lo! Allah is the Forgiver, the Merciful.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:6 (Y. Ali) And those who take as protectors others besides Him,- Allah doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs.

42:6 (Picktall) And as for those who choose protecting friends beside Him, Allah is Warden over them, and thou art in no wise a guardian over them.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:7 (Y. Ali) Thus have We sent by inspiration to thee an Arabic Qur'an: that thou mayest warn the Mother of Cities and all around her,- and warn (them) of the Day of Assembly, of which there is no doubt: (when) some will be in the Garden, and some in the Blazing Fire.

42:7 (Picktall) And thus we have inspired in thee a Lecture in Arabic, that thou mayest warn the mother town and those around it, and mayest warn of a day of assembling whereof there is no doubt. A host will be in the Garden, and a host of them in the Flame.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:8 (Y. Ali) If Allah had so willed, He could have made them a single people; but He admits whom He will to His Mercy; and the Wrong-doers will have no protector nor helper.

42:8 (Picktall) Had Allah willed, He could have made them one community, but Allah bringeth whom He will into His mercy. And the wrong-doers have no friend nor helper.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:9 (Y. Ali) What! Have they taken (for worship) protectors besides Him? But it is Allah,- He is the Protector, and it is He Who gives life to the dead: It is He Who has power over all things,

42:9 (Picktall) Or have they chosen protecting friends besides Him? But Allah, He (alone) is the Protecting Friend. He quickeneth the dead, and He is Able to do all things.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:10 (Y. Ali) Whatever it be wherein ye differ, the decision thereof is with Allah. such is Allah my Lord: In Him I trust, and to Him I turn.

42:10 (Picktall) And in whatsoever ye differ, the verdict therein belongeth to Allah. Such is my Lord, in Whom I put my trust, and unto Whom I turn.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:11 (Y. Ali) (He is) the Creator of the heavens and the earth: He has made for you pairs from among yourselves, and pairs among cattle: by this means does He multiply you: there is nothing whatever like unto Him, and He is the One that hears and sees (all things).

42:11 (Picktall) The Creator of the heavens and the earth. He hath made for you pairs of yourselves, and of the cattle also pairs, whereby He multiplieth you. Naught is as His likeness; and He is the Hearer, the Seer.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:12 (Y. Ali) To Him belong the keys of the heavens and the earth: He enlarges and restricts. The Sustenance to whom He will: for He knows full well all things.

42:12 (Picktall) His are the keys of the heavens and the earth. He enlargeth providence for whom He will and straiteneth (it for whom He will). Lo! He is Knower of all things.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:13 (Y. Ali) The same religion has He established for you as that which He enjoined on Noah - the which We have sent by inspiration to thee - and that which We enjoined on Abraham, Moses, and Jesus: Namely, that ye should remain steadfast in religion, and make no divisions therein: to those who worship other things than Allah, hard is the (way) to which thou callest them. Allah chooses to Himself those whom He pleases, and guides to Himself those who turn (to Him).

42:13 (Picktall) He hath ordained for you that religion which He commended unto Noah, and that which We inspire in thee (Muhammad), and that which We commended unto Abraham and Moses and Jesus, saying: Establish the religion, and be not divided therein. Dreadful for the idolaters is that unto which thou callest them. Allah chooseth for Himself whom He will, and guideth unto Himself him who turneth (toward Him).


Surah Ash Shuraa

Translations

42:14 (Y. Ali) And they became divided only after Knowledge reached them,- through selfish envy as between themselves. Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (tending) to a Term appointed, the matter would have been settled between them: But truly those who have inherited the Book after them are in suspicious (disquieting) doubt concerning it.

42:14 (Picktall) And they were not divided until after the knowledge came unto them, through rivalry among themselves; and had it not been for a Word that had already gone forth from thy Lord for an appointed term, it surely had been judged between them. And those who were made to inherit the Scripture after them are verily in hopeless doubt concerning it.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:15 (Y. Ali) Now then, for that (reason), call (them to the Faith), and stand steadfast as thou art commanded, nor follow thou their vain desires; but say: "I believe in the Book which Allah has sent down; and I am commanded to judge justly between you. Allah is our Lord and your Lord: for us (is the responsibility for) our deeds, and for you for your deeds. There is no contention between us and you. Allah will bring us together, and to Him is (our) Final Goal.

42:15 (Picktall) Unto this, then, summon (O Muhammad). And be thou upright as thou art commanded, and follow not their lusts, but say: I believe in whatever Scripture Allah hath sent down, and I am commanded to be just among you. Allah is our Lord and your Lord. Unto us our works and unto you your works; no argument between us and you. Allah will bring us together, and unto Him is the journeying.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:16 (Y. Ali) But those who dispute concerning Allah after He has been accepted,- futile is their dispute in the Sight of their Lord: on them will be a Penalty terrible.

42:16 (Picktall) And those who argue concerning Allah after He hath been acknowledged, their argument hath no weight with their Lord, and wrath is upon them and theirs will be an awful doom.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:17 (Y. Ali) It is Allah Who has sent down the Book in Truth, and the Balance (by which to weigh conduct). And what will make thee realise that perhaps the Hour is close at hand?

42:17 (Picktall) Allah it is who hath revealed the Scripture with truth, and the Balance. How canst thou know? It may be that the Hour is nigh.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:18 (Y. Ali) Only those wish to hasten it who believe not in it: those who believe hold it in awe, and know that it is the Truth. Behold, verily those that dispute concerning the Hour are far astray.

42:18 (Picktall) Those who believe not therein seek to hasten it, while those who believe are fearful of it and know that it is the Truth. Are not they who dispute, in doubt concerning the Hour, far astray?


Surah Ash Shuraa

Translations

42:19 (Y. Ali) Gracious is Allah to His servants: He gives Sustenance to whom He pleases: and He has power and can carry out His Will.

42:19 (Picktall) Allah is gracious unto His slaves. He provideth for whom He will. And He is the Strong, the Mighty.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:20 (Y. Ali) To any that desires the tilth of the Hereafter, We give increase in his tilth, and to any that desires the tilth of this world, We grant somewhat thereof, but he has no share or lot in the Hereafter.

42:20 (Picktall) Whoso desireth the harvest of the Hereafter, We give him increase in its harvest. And Whoso desireth the harvest of the world, We give him thereof, and he hath no portion in the Hereafter.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:21 (Y. Ali) What! have they partners (in godhead), who have established for them some religion without the permission of Allah. Had it not been for the Decree of Judgment, the matter would have been decided between them (at once). But verily the Wrong- doers will have a grievous Penalty.

42:21 (Picktall) Or have they partners (of Allah) who have made lawful for them in religion that which Allah allowed not? And but for a decisive word (gone forth already), it would have been judged between them. Lo! for wrong-doers is a painful doom.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:22 (Y. Ali) Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah..

42:22 (Picktall) Thou seest the wrong-doers fearful of that which they have earned, and it will surely befall them; while those who believe and do good works (will be) in flowering meadows of the Gardens, having what they wish from their Lord. This is the great preferment.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:23 (Y. Ali) That is (the Bounty) whereof Allah gives Glad Tidings to His Servants who believe and do righteous deeds. Say: "No reward do I ask of you for this except the love of those near of kin." And if any one earns any good, We shall give him an increase of good in respect thereof: for Allah is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (service).

42:23 (Picktall) This it is which Allah announceth unto His bondmen who believe and do good works. Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee therefor, save loving kindness among kinsfolk. And whoso scoreth a good deed we add unto its good for him. Lo! Allah is Forgiving, Responsive.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:24 (Y. Ali) What! Do they say, "He has forged a falsehood against Allah.? But if Allah willed, He could seal up thy heart. And Allah blots out Vanity, and proves the Truth by His Words. For He knows well the secrets of all hearts.

42:24 (Picktall) Or say they: He hath invented a lie concerning Allah? If Allah willed, He could have sealed thy heart (against them). And Allah will wipe out the lie and will vindicate the truth by His words. Lo! He is aware of what is hidden in the breasts (of men).


Surah Ash Shuraa

Translations

42:25 (Y. Ali) He is the One that accepts repentance from His Servants and forgives sins: and He knows all that ye do.

42:25 (Picktall) And He it is Who accepteth repentance from his bondmen, and pardoneth the evil deeds, and knoweth what ye do.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:26 (Y. Ali) And He listens to those who believe and do deeds of righteousness, and gives them increase of His Bounty: but for the Unbelievers their is a terrible Penalty.

42:26 (Picktall) And accepteth those who do good works, and giveth increase unto them of His bounty. And as for disbelievers, theirs will be an awful doom.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:27 (Y. Ali) If Allah were to enlarge the provision for His Servants, they would indeed transgress beyond all bounds through the earth; but he sends (it) down in due measure as He pleases. For He is with His Servants Well-acquainted, Watchful.

42:27 (Picktall) And if Allah were to enlarge the provision for His slaves they would surely rebel in the earth, but He sendeth down by measure as He willeth. Lo! He is Informed, a Seer of His bondmen.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:28 (Y. Ali) He is the One that sends down rain (even) after (men) have given up all hope, and scatters His Mercy (far and wide). And He is the Protector, Worthy of all Praise.

42:28 (Picktall) And He it is Who sendeth down the saving rain after they have despaired, and spreadeth out His mercy. He is the Protecting Friend, the Praiseworthy.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:29 (Y. Ali) And among His Signs is the creation of the heavens and the earth, and the living creatures that He has scattered through them: and He has power to gather them together when He wills.

42:29 (Picktall) And of His portents is the creation of the heaven and the earth, and of whatever beasts He hath dispersed therein. And He is Able to gather them when He will.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:30 (Y. Ali) Whatever misfortune happens to you, is because on the things your hands have wrought, and for many (of them) He grants forgiveness.

42:30 (Picktall) Whatever of misfortune striketh you, it is what your right hands have earned. And He forgiveth much.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:31 (Y. Ali) Nor can ye frustrate (aught), (fleeing) through the earth; nor have ye, besides Allah, any one to protect or to help.

42:31 (Picktall) Ye cannot escape in the earth, for beside Allah ye have no protecting friend nor any helper.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:32 (Y. Ali) And among His Signs are the ships, smooth-running through the ocean, (tall) as mountains.

42:32 (Picktall) And of His portents are the ships, like banners on the sea;


Surah Ash Shuraa

Translations

42:33 (Y. Ali) If it be His Will He can still the Wind: then would they become motionless on the back of the (ocean). Verily in this are Signs for everyone who patiently perseveres and is grateful.

42:33 (Picktall) If He will He calmeth the wind so that they keep still upon its surface Lo! herein verily are signs for every steadfast grateful (heart).


Surah Ash Shuraa

Translations

42:34 (Y. Ali) Or He can cause them to perish because of the (evil) which (the men) have earned; but much doth He forgive.

42:34 (Picktall) Or he causeth them to perish on account of that which they have earned And He forgiveth much--


Surah Ash Shuraa

Translations

42:35 (Y. Ali) But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape.

42:35 (Picktall) And that those who argue concerning Our revelations may know they have no refuge.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:36 (Y. Ali) Whatever ye are given (here) is (but) a convenience of this life: but that which is with Allah is better and more lasting: (it is) for those who believe and put their trust in their Lord:

42:36 (Picktall) Now whatever ye have been given is but a passing comfort for the life of the world, and that which Allah hath is better and more lasting for those who believe and put their trust in their Lord.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:37 (Y. Ali) Those who avoid the greater crimes and shameful deeds, and, when they are angry even then forgive;

42:37 (Picktall) And those who shun the worst of sins and indecencies and, when they are wroth, forgive,


Surah Ash Shuraa

Translations

42:38 (Y. Ali) Those who hearken to their Lord, and establish regular Prayer; who (conduct) their affairs by mutual Consultation; who spend out of what We bestow on them for Sustenance;

42:38 (Picktall) And those who answer the call of their Lord and establish worship, and whose affairs are a matter of counsel, and who spend of what We have bestowed on them,


Surah Ash Shuraa

Translations

42:39 (Y. Ali) And those who, when an oppressive wrong is inflicted on them, (are not cowed but) help and defend themselves.

42:39 (Picktall) And those who, when great wrong is done to them, defend themselves,


Surah Ash Shuraa

Translations

42:40 (Y. Ali) The recompense for an injury is an injury equal thereto (in degree): but if a person forgives and makes reconciliation, his reward is due from Allah. for ((Allah)) loveth not those who do wrong.

42:40 (Picktall) The guerdon of an ill deed is an ill the like thereof. But whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of Allah. Lo! He loveth not wrong doers.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:41 (Y. Ali) But indeed if any do help and defend themselves after a wrong (done) to them, against such there is no cause of blame.

42:41 (Picktall) And whoso defendeth himself after he hath suffered wrong for such, there is no way (of blame) against them.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:42 (Y. Ali) The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous.

42:42 (Picktall) The way (of blame) is only against those who oppress mankind, and wrongfully rebel in the earth. For such there is a painful doom.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:43 (Y. Ali) But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs.

42:43 (Picktall) And verily whoso is patient and forgiveth, lo! that, verily, is (of) the steadfast heart of things.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:44 (Y. Ali) For any whom Allah leaves astray, there is no protector thereafter. And thou wilt see the Wrong-doers, when in sight of the Penalty, Say: "Is there any way (to effect) a return?"

42:44 (Picktall) He whom Allah sendeth astray, for him there is no protecting friend after Him. And thou (Muhammad) wilt see the evil doers when they see the doom, (how) they say: Is there any way of return?


Surah Ash Shuraa

Translations

42:45 (Y. Ali) And thou wilt see them brought forward to the (Penalty), in a humble frame of mind because of (their) disgrace, (and) looking with a stealthy glance. And the Believers will say: "Those are indeed in loss, who have given to perdition their own selves and those belonging to them on the Day of Judgment. Behold! Truly the Wrong-doers are in a lasting Penalty!"

42:45 (Picktall) And thou wilt see them exposed to (the Fire), made humble by disgrace, and looking with veiled eyes. And those who believe will say: Lo! the (eternal) losers are they who lose themselves and their housefolk on the Day of Resurrection. Lo! are not the wrong-doers in perpetual torment?


Surah Ash Shuraa

Translations

42:46 (Y. Ali) And no protectors have they to help them, other than Allah. And for any whom Allah leaves to stray, there is no way (to the Goal).

42:46 (Picktall) And they will have no protecting friends to help them instead of Allah. He whom Allah sendeth astray, for him there is no road.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:47 (Y. Ali) Hearken ye to your Lord, before there come a Day which there will be no putting back, because of (the Ordainment of) Allah. that Day there will be for you no place of refuge nor will there be for you any room for denial (of your sins)!

42:47 (Picktall) Answer the call of your Lord before there cometh unto you from Allah a Day which there is no averting. Ye have no refuge on that Day, nor have ye any (power of) refusal.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:48 (Y. Ali) If then they run away, We have not sent thee as a guard over them. Thy duty is but to convey (the Message). And truly, when We give man a taste of a Mercy from Ourselves, he doth exult thereat, but when some ill happens to him, on account of the deeds which his hands have sent forth, truly then is man ungrateful!

42:48 (Picktall) But if they are averse, We have not sent thee as a warder over them. Thine is only to convey (the message). And lo! when We cause man to taste of mercy from Us he exulteth therefor. And if some evil striketh them because of that which their own hands have sent before, then lo! man is an ingrate.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:49 (Y. Ali) To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. He creates what He wills (and plans). He bestows (children) male or female according to His Will (and Plan),

42:49 (Picktall) Unto Allah belongeth the sovereignty of the heavens and the earth. He createth what He will. He bestoweth female (offspring) upon whom He will, and bestoweth male (offspring) upon whom He will;


Surah Ash Shuraa

Translations

42:50 (Y. Ali) Or He bestows both males and females, and He leaves barren whom He will: for He is full of Knowledge and Power.

42:50 (Picktall) Or He mingleth them, males and females, and He maketh barren whom He will. Lo! He is Knower, Powerful.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:51 (Y. Ali) It is not fitting for a man that Allah should speak to him except by inspiration, or from behind a veil, or by the sending of a messenger to reveal, with Allah's permission, what Allah wills: for He is Most High, Most Wise.

42:51 (Picktall) And it was not (vouchsafed) to any mortal that Allah should speak to him unless (it be) by revelation or from behind a veil, or (that) He sendeth a messenger to reveal what He will by His leave. Lo! He is Exalted, Wise.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:52 (Y. Ali) And thus have We, by Our Command, sent inspiration to thee: thou knewest not (before) what was Revelation, and what was Faith; but We have made the (Qur'an) a Light, wherewith We guide such of Our servants as We will; and verily thou dost guide (men) to the Straight Way,-

42:52 (Picktall) And thus have We inspired in thee (Muhammad) a Spirit of Our command. Thou knewest not what the Scripture was, nor what the Faith. But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. And lo! thou verily dost guide unto a right path.


Surah Ash Shuraa

Translations

42:53 (Y. Ali) The Way of Allah, to Whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth. Behold (how) all affairs tend towards Allah.

42:53 (Picktall) The path of Allah, unto Whom belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Do not all things reach Allah at last?


AL-QUR'AN






To know more about Qibla Direction from your Location Qibla Direction


www.Quran.Mu